Choose a color combination to give the most comfortable
contrast.
Utah Puppet Theater
The Three Little Wolves and The Big Bad Pig
2024-05-07 10:30:002024-05-07 11:00:00America/DenverUtah Puppet TheaterThree furry friends go on a picnic but the big bad pig keeps stealing their food. What ever can the wolves do to stop that hungry pig?Magna - Magna Meeting Room (Capacity 79)
Tuesday, May 07 10:30am - 11:00am
Add to Calendar2024-05-07 10:30:002024-05-07 11:00:00America/DenverUtah Puppet TheaterThree furry friends go on a picnic but the big bad pig keeps stealing their food. What ever can the wolves do to stop that hungry pig?Magna - Magna Meeting Room (Capacity 79)
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
A monthly introductory class on designing 3D print files using Tinkercad, then learn how to submit the file through our website for a free print!
Ages 8+ and registration is required.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Sip tea and join psychic Jennafer Martin to learn about the history and meaning of Tarot cards. She'll also do a one-card Tarot reading for each attendee. A perfect place to start your Tarot journey!
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
An early learning movement storytime for littles and their caring adult(s) with talking, singing, reading, writing and play paired with yoga poses and sequences designed to get those wiggles out!
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Each month we read books from one genre. For January read any FANTASY book of your choice and we'll meet up for snacks and making magic wands!
Geared towards 8–12 year olds with a caring adult.
Our boy hero thinks he is simply going fishing for the day. But instead, he encounters a pirate, a sea serpent, and a mysterious sea chest with very peculiar noises coming from within.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
An early learning movement storytime for littles and their caring adult(s) with talking, singing, reading, writing and play paired with yoga poses and sequences designed to get those wiggles out!
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, and drop in each 3rd Thursday of the month for active, hands-on discovery, social interaction and fun!
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
The library and the Magna Arts Council present Open Mic Night! All ages are welcome to perform music, sing songs, read original poetry, do comedy sketches, or something completely out-of-the-box!
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
One of Hans Christian Andersen's most beloved children's classics. Princess Picklella must pass a royalty test, involving a stack of mattresses and a little green vegetable.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Each month we read books from one genre. For February read any SCIENCE FICTION book of your choice and we'll meet up for snacks and making slime!
Geared towards 8–12 year olds with a caring adult.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
An early learning movement storytime for littles and their caring adult(s) with talking, singing, reading, writing and play paired with yoga poses and sequences designed to get those wiggles out!
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, and drop in each 3rd Thursday of the month for active, hands-on discovery, social interaction and fun!
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
The library and the Magna Arts Council present Open Mic Night! All ages are welcome to perform music, sing songs, read original poetry, do comedy sketches, or something completely out-of-the-box!
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Each month we read books from one genre. For March read any MYSTERY book of your choice and we'll meet to make top secret junk journals!
Geared towards 8–12 year olds with a caring adult.
Bunny Fru Fru is moving into the forest, but he isn't being very nice to his new neighbors, especially the little mice. Will he learn to be nice, or will Fairy turn him into a Goon?
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat. Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.