Choose a color combination to give the most comfortable
contrast.
Trivia Enrichment for Kids Cafe
2026-01-26 14:45:002026-01-26 16:00:00America/DenverTrivia Enrichment for Kids Cafe Short Trivia for enrichment during Kids Cafe. Kearns -
Monday, January 26 2:45pm - 4:00pm
Add to Calendar2026-01-26 14:45:002026-01-26 16:00:00America/DenverTrivia Enrichment for Kids Cafe Short Trivia for enrichment during Kids Cafe. Kearns -
Join our English class for beginners—it's the perfect starting point for you. You'll learn the basics of the language in a practical and fun way, with a focus on conversation
Utah Food Bank nutrition program where youth may receive a meal each afternoon, Monday through Friday. Meals are available on Saturdays at some locations.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Kearns Meeting Room 2 (Capacity 32),Kearns Study Room A (Capacity 3),Kearns Study Room B (Capacity 2),Kearns Study Room C (Capacity 4),Kearns Study Room D (Teen Gaming room-Staff only)
Community Court program to resolve landlord / tenant disputes. By appointment only / Programa de Tribunale Comunitario para resolver disputas entre propietarios e inquilinos. Solo con cita previa.Register
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Desarrollando una intervención de prevención de la diabetes adaptada con y para la comunidad Latina
Building a diabetes prevention intervention with and for the Latinx Community
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Join our English class for beginners—it's the perfect starting point for you. You'll learn the basics of the language in a practical and fun way, with a focus on conversation
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Come take a break from the noise with a chill story hour - coloring, light music, and a story read by our teen librarian! A different book featured every month.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Desarrollando una intervención de prevención de la diabetes adaptada con y para la comunidad Latina
Building a diabetes prevention intervention with and for the Latinx Community
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Join our English class for beginners—it's the perfect starting point for you. You'll learn the basics of the language in a practical and fun way, with a focus on conversation
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Come take a break from the noise with a chill story hour - coloring, light music, and a story read by our teen librarian! A different book featured every month.
Come and join us for a bilingual storytime experience with songs, play, and fun! Ven y acompañanos a nuestro Storytime bilingüe con canciones, juegos y diversión!
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Desarrollando una intervención de prevención de la diabetes adaptada con y para la comunidad Latina
Building a diabetes prevention intervention with and for the Latinx Community
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Join our English class for beginners—it's the perfect starting point for you. You'll learn the basics of the language in a practical and fun way, with a focus on conversation
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Come take a break from the noise with a chill story hour - coloring, light music, and a story read by our teen librarian! A different book featured every month.
Come and join us for a bilingual storytime experience with songs, play, and fun! Ven y acompañanos a nuestro Storytime bilingüe con canciones, juegos y diversión!
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Desarrollando una intervención de prevención de la diabetes adaptada con y para la comunidad Latina
Building a diabetes prevention intervention with and for the Latinx Community
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Join our English class for beginners—it's the perfect starting point for you. You'll learn the basics of the language in a practical and fun way, with a focus on conversation
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Come and join us for a bilingual storytime experience with songs, play, and fun! Ven y acompañanos a nuestro Storytime bilingüe con canciones, juegos y diversión!
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Kearns Meeting Room 2 (Capacity 32),Kearns Study Room A (Capacity 3),Kearns Study Room B (Capacity 2),Kearns Study Room C (Capacity 4),Kearns Study Room D (Teen Gaming room-Staff only)
Community Court program to resolve landlord / tenant disputes. By appointment only / Programa de Tribunale Comunitario para resolver disputas entre propietarios e inquilinos. Solo con cita previa.Register
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Desarrollando una intervención de prevención de la diabetes adaptada con y para la comunidad Latina
Building a diabetes prevention intervention with and for the Latinx Community
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Join our English class for beginners—it's the perfect starting point for you. You'll learn the basics of the language in a practical and fun way, with a focus on conversation
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Come take a break from the noise with a chill story hour - coloring, light music, and a story read by our teen librarian! A different book featured every month.
Come and join us for a bilingual storytime experience with songs, play, and fun! Ven y acompañanos a nuestro Storytime bilingüe con canciones, juegos y diversión!
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Desarrollando una intervención de prevención de la diabetes adaptada con y para la comunidad Latina
Building a diabetes prevention intervention with and for the Latinx Community
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Join our English class for beginners—it's the perfect starting point for you. You'll learn the basics of the language in a practical and fun way, with a focus on conversation
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Come take a break from the noise with a chill story hour - coloring, light music, and a story read by our teen librarian! A different book featured every month.
Come and join us for a bilingual storytime experience with songs, play, and fun! Ven y acompañanos a nuestro Storytime bilingüe con canciones, juegos y diversión!
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Desarrollando una intervención de prevención de la diabetes adaptada con y para la comunidad Latina
Building a diabetes prevention intervention with and for the Latinx Community
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Join our English class for beginners—it's the perfect starting point for you. You'll learn the basics of the language in a practical and fun way, with a focus on conversation
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Come take a break from the noise with a chill story hour - coloring, light music, and a story read by our teen librarian! A different book featured every month.
Come and join us for a bilingual storytime experience with songs, play, and fun! Ven y acompañanos a nuestro Storytime bilingüe con canciones, juegos y diversión!
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Desarrollando una intervención de prevención de la diabetes adaptada con y para la comunidad Latina
Building a diabetes prevention intervention with and for the Latinx Community
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Come take a break from the noise with a chill story hour - coloring, light music, and a story read by our teen librarian! A different book featured every month.
Come and join us for a bilingual storytime experience with songs, play, and fun! Ven y acompañanos a nuestro Storytime bilingüe con canciones, juegos y diversión!
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Kearns Meeting Room 2 (Capacity 32),Kearns Study Room A (Capacity 3),Kearns Study Room B (Capacity 2),Kearns Study Room C (Capacity 4),Kearns Study Room D (Teen Gaming room-Staff only)
Community Court program to resolve landlord / tenant disputes. By appointment only / Programa de Tribunale Comunitario para resolver disputas entre propietarios e inquilinos. Solo con cita previa.Register
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Join our English class for beginners—it's the perfect starting point for you. You'll learn the basics of the language in a practical and fun way, with a focus on conversation
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Are you interested in applying for the Teen Summer Internship at the Kearns Library? Attend this workshop for help with the application process! Ages 16-19
Come take a break from the noise with a chill story hour - coloring, light music, and a story read by our teen librarian! A different book featured every month.
Come and join us for a bilingual storytime experience with songs, play, and fun! Ven y acompañanos a nuestro Storytime bilingüe con canciones, juegos y diversión!
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Are you interested in applying for the Teen Summer Internship at the Kearns Library? Attend this workshop for help with the application process! Ages 16-19
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Join our English class for beginners—it's the perfect starting point for you. You'll learn the basics of the language in a practical and fun way, with a focus on conversation
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Come take a break from the noise with a chill story hour - coloring, light music, and a story read by our teen librarian! A different book featured every month.
Come join us for a spring time craft and a family friendly egg hunt around the Kearns branch! No registration required. Participation limited to 50 children.
Come join us for a spring time craft and a family friendly egg hunt around the Kearns branch! No registration required. Participation limited to 50 children.
Come and join us for a bilingual storytime experience with songs, play, and fun! Ven y acompañanos a nuestro Storytime bilingüe con canciones, juegos y diversión!
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Join our English class for beginners—it's the perfect starting point for you. You'll learn the basics of the language in a practical and fun way, with a focus on conversation
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Have you applied for the Teen Summer Internship or just want to enhance your interviewing skills? Attend this workshop for teens for help with the interview process! Ages 16-19
Come take a break from the noise with a chill story hour - coloring, light music, and a story read by our teen librarian! A different book featured every month.
Come and join us for a bilingual storytime experience with songs, play, and fun! Ven y acompañanos a nuestro Storytime bilingüe con canciones, juegos y diversión!
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Join our English class for beginners—it's the perfect starting point for you. You'll learn the basics of the language in a practical and fun way, with a focus on conversation
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Have you applied for the Teen Summer Internship or just want to enhance your interviewing skills? Attend this workshop for teens for help with the interview process! Ages 16-19
Come take a break from the noise with a chill story hour - coloring, light music, and a story read by our teen librarian! A different book featured every month.
Come and join us for a bilingual storytime experience with songs, play, and fun! Ven y acompañanos a nuestro Storytime bilingüe con canciones, juegos y diversión!
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.
Youth 18 and under may receive a free meal each afternoon, Mon - Sat.
Los jóvenes de 18 años o menos pueden recibir una comida gratis todas las tardes, de lunes a sábado.